Certified Legalisation Certificate Translation
Why Choose Our Services?
Document Types We Translate
Expert Certified Legalisation Certificate Translation
ACCEPTED BY
Home Office
UKVI
HMCTS
DVLA
FCDO
HM Passport Office
Companies House
Benefits of Our Services
Types of Documents We Handle
Use Cases for Certified Translations
Birth Certificates, Marriage Certificates, and Identity Cards
Contracts, Court Orders, and Legal Notices
Transcripts, Diplomas, and Certificates
Business Licenses, Articles of Incorporation, and Financial Statements
Punjabi to English Translation
English to Punjabi Translation
Certification Options
Understanding Certification Levels
Certified Translation
A complete translation with a signed Certificate of Accuracy — the standard required by the Home Office, UKVI, HMCTS, DVLA, and most UK institutions.
Most common
Notarised Translation
A certified translation verified by a notary public — required by some courts, embassies, and official bodies for an additional level of authentication.
For higher authentication
Sworn Translation
A legally recognised translation prepared for countries and authorities that require a formal translator declaration, stamp, or seal.
For court & legal use
Apostille & Legalisation
Support for documents that need apostille or legalisation for use abroad — we advise the correct route for your destination country.
For international use
Notarised Translation
If you're unsure about which certification you need, our team is here to help guide you through the process.
What You Receive
What You Receive with Our Service
Complete translation of all visible text
Every field, stamp, seal, note, and legible handwritten entry — nothing omitted
Signed Certificate of Accuracy
Confirming the translation is true and complete to the translator's knowledge
Translator credentials & contact details
Full name, qualifications, signature, and date — as required by official bodies
Professional document formatting
Layout mirrors the original — tables, headings, and stamps reproduced clearly
Digital PDF delivery
Emailed as a certified PDF ready for submission. Printed hard copy available on request.
Document review before we start
We check your file for missing pages, unclear scans, and certification requirements upfront
Coverage
Scope of Our Services
Personal Document Translation
We translate personal documents such as birth and marriage certificates with precision.
Legal Document Translation
Our team is skilled in translating legal documents, ensuring compliance with legal standards.
Educational Document Translation
We handle educational documents, providing translations that meet academic requirements.
Business Document Translation
Our services extend to business documents, ensuring accurate translations for international operations.
- Personal & Immigration
- Birth certificates
- Marriage & divorce certificates
- Death certificates
- Passports & ID cards
- Police certificates
- Bank statements
- Academic
- Diplomas & degrees
- Transcripts & grade records
- Enrolment letters
- Professional licences
- Training certificates
- Legal & Business
- Contracts & agreements
- Company regiistration documents
- Court documents & orders
- HR letters & employment docs
- Compliance & official notices
Don’t see your language? We cover 50+ languages. View the full list →
Guidance for Your Translation Needs
Who Needs Certified Translations?
How Our Process Works
Acceptance
Our Qualified Translators
Certified Professionals
Experienced Linguists
Quality Assurance
Rigorous Review Process
Client-Focused Support
Dedicated Customer Service
Secure Handling
Confidentiality Guaranteed
Submitting to an authority not listed here? Contact us — we’ll advise the right format.
Additional Services
Explore Our Additional Options
Notarisation Services
Get your translations notarised for added authenticity.
Apostille Services
We provide apostille services for documents intended for international use.
Document Formatting
Professional formatting to match the original document layout.
Expedited Services
Need it fast? Ask about our expedited translation options.
Why Choose Us?
How It Works
Our Simple Process
Step 1: Send Your Document
Upload your document for a free quote.
Step 2: Receive Your Quote
We will provide a detailed quote based on your document.
We translate with care
A qualified human translator handles your document. Every name, date, stamp, and detail checked before it leaves us.
Step 3: Receive Your Certified Translation
Get your translation delivered promptly, ready for official use.
Common Questions
Questions people usually ask
What is a certified legalisation certificate translation?
It is a translation that includes a signed statement of accuracy, suitable for official use.
Do you translate legalisation certificates from Punjabi to English?
Yes, we specialize in certified translations from Punjabi to English.
Can I submit my documents online?
Absolutely! You can upload your documents directly on our website.
Will you translate stamps and seals?
Yes, all visible text, including stamps and seals, will be accurately translated.
What's the difference between certified, notarised, and sworn translation?
A certified translation includes a signed Certificate of Accuracy and meets the requirements of most UK official bodies. A notarised translation adds verification by a notary public, required by some courts and embassies. A sworn translation is a formal legal declaration by a recognised translator, required by certain countries and courts. We help you identify which level is right for your document and destination.
Can I send a photo from my phone rather than a scanned PDF?
Yes — a clear, well-lit photo is fine. We'll confirm whether it's readable and let you know if a better image is needed before we start. Where a document has text on the reverse, please send both sides.
How much does a certified translation cost?
Pricing depends on document length, language pair, and turnaround option. We provide a clear, fixed quote before any work begins — no hidden fees.
Is my document kept confidential?
Yes. Your documents are handled securely and only shared with the translator and reviewer working on your project. We treat personal and legal documents with care and strict confidentiality throughout.
Get Started Today
Or email us at hello@certifiedtranslationagency.co.uk