Why Choose Our Sworn Translation Services?
Document Types We Translate
Our Simple Process

Expert Sworn Translation of Letter of Employment

When your sworn translation of letter of employment for use abroad documents need to be used officially, you can’t risk a translation that gets questioned, delayed, or rejected. With our certified sworn translation of letter of employment for use abroad services, you receive a clear, complete translation prepared by a professional linguist and delivered with a signed certification statement suitable for official use.
ACCEPTED BY
Home Office
UKVI
HMCTS
DVLA
FCDO
HM Passport Office
Companies House
Why Choose Our Services?

Benefits of Our Sworn Translation Services

Our sworn translation services ensure that your documents are handled with the utmost care and professionalism. We provide accurate translations that meet the requirements of authorities abroad, ensuring your documents are accepted without issue.
We pride ourselves on our quick turnaround times, allowing you to meet tight deadlines without compromising on quality. Our team is dedicated to providing you with the best service possible.
We handle a variety of documents, including letters of employment, ensuring that all translations are certified and compliant with international standards.
Types of Documents We Translate
Personal Documents
Birth Certificates, Marriage Certificates, Identification Cards
Legal Documents
Contracts, Court Orders, Affidavits
Educational Documents
Transcripts, Diplomas, Certificates
Business Documents
Employment Contracts, Business Plans, Financial Statements
Use Cases for Our Services
Where Our Translations Are Required
Our sworn translation services are essential for individuals seeking employment abroad, ensuring that their letters of employment are recognized by foreign employers.
They are also crucial for visa applications, where accurate documentation is required to support your case.
Businesses expanding internationally can rely on our services to ensure compliance with local regulations and standards.
Additionally, our translations are often needed for legal proceedings in foreign jurisdictions.
Certification Options

Understanding Certification Levels

A certified translation includes a signed statement confirming the accuracy of the translation. Different levels of certification may be required depending on the document’s intended use.
Certified Translation

A complete translation with a signed Certificate of Accuracy — the standard required by the Home Office, UKVI, HMCTS, DVLA, and most UK institutions.

Most common
Notarised Translation

A certified translation verified by a notary public — required by some courts, embassies, and official bodies for an additional level of authentication.

For higher authentication
Sworn Translation

A legally recognised translation prepared for countries and authorities that require a formal translator declaration, stamp, or seal.

For court & legal use
Apostille & Legalisation

Support for documents that need apostille or legalisation for use abroad — we advise the correct route for your destination country.

For international use
Not sure which certification you need?

Contact us for guidance on the appropriate certification for your documents.

What You Receive

What You Receive with Our Service

When you order a sworn translation of your letter of employment, you can expect the following:
Complete translation of all visible text

Every field, stamp, seal, note, and legible handwritten entry — nothing omitted

Signed Certificate of Accuracy

Confirming the translation is true and complete to the translator's knowledge

Translator credentials & contact details

Full name, qualifications, signature, and date — as required by official bodies

Professional document formatting

Layout mirrors the original — tables, headings, and stamps reproduced clearly

Digital PDF delivery

Emailed as a certified PDF ready for submission. Printed hard copy available on request.

Document review before we start

We check your file for missing pages, unclear scans, and certification requirements upfront

A complete translation of all text, a signed Certificate of Accuracy, and professional formatting that mirrors the original document.
We confirm price and format before we start.
Coverage

Scope of Our Services

We offer a comprehensive range of translation services, ensuring that all types of documents are accurately translated and certified.
Personal Documents

Translations for personal use, such as birth and marriage certificates.

Legal Documents

Translations for legal purposes, including contracts and court documents.

Educational Documents

Translations of academic records, diplomas, and certificates.

Business Documents

Translations for business needs, including employment contracts and financial statements.

Languages We Support
Commonly Requested Languages
Additional Language Options
Contact Us for More Languages
English to Spanish
English to French
English to German
English to Mandarin
English to Arabic
English to Russian
English to Hindi
And many more!

Don’t see your language? We cover 50+ languages. View the full list →

Practical Guidance for Your Translation Needs

Suitability of Our Services

Our services are suitable for individuals and businesses alike, ensuring that all translations meet the necessary legal and professional standards.
How Our Process Works
Step 1: Submit your document for review.
Step 2: Receive a detailed quote and timeline.
Step 3: Approve the quote and we begin the translation.
Step 4: Receive your certified translation via email.
Step 5: Request any additional services, such as notarisation.
We ensure that all translations are handled securely and confidentially.
Acceptance

Our Qualified Translators

Certified Professionals
Expert Translators
All our translators are certified and have a deep understanding of legal and technical terminology.
Quality Assurance
Rigorous Quality Checks
We implement strict quality control measures to ensure accuracy and consistency.
Client-Focused Support
Dedicated Customer Service
Our team is here to assist you at every step of the process.
Secure Handling
Confidentiality Guaranteed
We prioritize the security of your documents throughout the translation process.

Submitting to an authority not listed here? Contact us — we’ll advise the right format.

Additional Options

Enhance Your Translation Experience

We offer additional services to complement your sworn translation, including notarisation and apostille.
Notarisation

Get your translation notarised for added legal validity.

Apostille Services

Ensure your documents are accepted internationally with our apostille services.

Document Formatting

Receive your translation in the same format as the original document.

Expedited Services

Need it fast? Ask about our expedited translation options.

Ready to Get Started?
Contact us today to discuss your sworn translation needs and receive a free quote.
How It Works

Our Simple Process

Send Your Document

Upload your document for translation.

Receive a Quote

Get a detailed quote based on your document.

We translate with care

A qualified human translator handles your document. Every name, date, stamp, and detail checked before it leaves us.

Receive Your Translation

Get your certified translation delivered promptly.

Common Questions

Questions people usually ask

What is a sworn translation of a letter of employment?

A sworn translation is an official translation that is certified for legal use.

Do you translate letters of employment for various purposes?

Yes, we handle translations for employment verification, visa applications, and more.

Can I submit my document online?

Absolutely! You can easily upload your document through our website.

Will you translate stamps and seals?

Yes, all visible text, including stamps and seals, will be accurately translated.

What's the difference between certified, notarised, and sworn translation?

A certified translation includes a signed Certificate of Accuracy and meets the requirements of most UK official bodies. A notarised translation adds verification by a notary public, required by some courts and embassies. A sworn translation is a formal legal declaration by a recognised translator, required by certain countries and courts. We help you identify which level is right for your document and destination.

Can I send a photo from my phone rather than a scanned PDF?

Yes — a clear, well-lit photo is fine. We'll confirm whether it's readable and let you know if a better image is needed before we start. Where a document has text on the reverse, please send both sides.

How much does a certified translation cost?

Pricing depends on document length, language pair, and turnaround option. We provide a clear, fixed quote before any work begins — no hidden fees.

Is my document kept confidential?

Yes. Your documents are handled securely and only shared with the translator and reviewer working on your project. We treat personal and legal documents with care and strict confidentiality throughout.

Get Started Today

Request your quote now and receive a certified sworn translation of your letter of employment tailored to your needs.