Notarised Translation for Reference Letters
Why Choose Our Notarised Translation Services?
Document Types We Translate
Expert Notarised Translation Services
ACCEPTED BY
Home Office
UKVI
HMCTS
DVLA
FCDO
HM Passport Office
Companies House
Benefits of Our Services
Why Choose Our Services?
Types of Documents We Translate
Reference letters, birth certificates, marriage certificates.
Contracts, affidavits, court orders.
Transcripts, diplomas, reference letters.
Business plans, contracts, letters of employment.
Use Cases
Where Our Services Are Applicable
Certification Options
Understanding Certification Levels
Certified Translation
A complete translation with a signed Certificate of Accuracy — the standard required by the Home Office, UKVI, HMCTS, DVLA, and most UK institutions.
Most common
Notarised Translation
A certified translation verified by a notary public — required by some courts, embassies, and official bodies for an additional level of authentication.
For higher authentication
Sworn Translation
A legally recognised translation prepared for countries and authorities that require a formal translator declaration, stamp, or seal.
For court & legal use
Apostille & Legalisation
Support for documents that need apostille or legalisation for use abroad — we advise the correct route for your destination country.
For international use
Notarised Translation
If you're unsure which certification you need, our team is here to help guide you through the process.
What You Receive
What You Receive
Complete translation of all visible text
Every field, stamp, seal, note, and legible handwritten entry — nothing omitted
Signed Certificate of Accuracy
Confirming the translation is true and complete to the translator's knowledge
Translator credentials & contact details
Full name, qualifications, signature, and date — as required by official bodies
Professional document formatting
Layout mirrors the original — tables, headings, and stamps reproduced clearly
Digital PDF delivery
Emailed as a certified PDF ready for submission. Printed hard copy available on request.
Document review before we start
We check your file for missing pages, unclear scans, and certification requirements upfront
Coverage
Scope of Our Services
Personal Documents
We translate reference letters, birth certificates, and more.
Legal Documents
Our services cover contracts, affidavits, and court orders.
Educational Documents
We handle transcripts, diplomas, and reference letters.
Business Documents
Translations for business plans, contracts, and letters of employment.
- Personal & Immigration
- Birth certificates
- Marriage & divorce certificates
- Death certificates
- Passports & ID cards
- Police certificates
- Bank statements
- Academic
- Diplomas & degrees
- Transcripts & grade records
- Enrolment letters
- Professional licences
- Training certificates
- Legal & Business
- Contracts & agreements
- Company regiistration documents
- Court documents & orders
- HR letters & employment docs
- Compliance & official notices
Don’t see your language? We cover 50+ languages. View the full list →
Practical Guidance
Who Needs Notarised Translations?
How Our Process Works
Acceptance
Our Qualified Translators
Certified Professionals
Expertise in Notarised Translations
Quality Assurance
Rigorous Quality Checks
Client-Focused Support
Dedicated Customer Service
Secure Handling
Confidentiality Assured
Submitting to an authority not listed here? Contact us — we’ll advise the right format.
Additional Options
Enhance Your Translation Experience
Notarisation
We can provide notarisation for your translated documents.
Apostille Services
Get your documents apostilled for international use.
Document Formatting
We ensure your documents are formatted to match the original.
Expedited Services
Need it fast? Ask about our expedited options.
Get Started with Your Notarised Translation
How It Works
Our Simple Process
Send Your Document
Upload your document for translation.
Receive a Quote
Get a detailed quote based on your requirements.
We translate with care
A qualified human translator handles your document. Every name, date, stamp, and detail checked before it leaves us.
Receive Your Translation
Get your notarised translation delivered promptly.
Common Questions
Questions people usually ask
What are notarised translation for reference letter services?
These services provide certified translations of reference letters, ensuring they are legally recognized.
Do you translate notarised translation for reference letter and notary translation for reference letter?
Yes, we handle both notarised and certified translations for reference letters.
Can I do this online?
Absolutely! Our services are fully online for your convenience.
Will you translate stamps and seals?
Yes, all visible text, including stamps and seals, will be translated.
What's the difference between certified, notarised, and sworn translation?
A certified translation includes a signed Certificate of Accuracy and meets the requirements of most UK official bodies. A notarised translation adds verification by a notary public, required by some courts and embassies. A sworn translation is a formal legal declaration by a recognised translator, required by certain countries and courts. We help you identify which level is right for your document and destination.
Can I send a photo from my phone rather than a scanned PDF?
Yes — a clear, well-lit photo is fine. We'll confirm whether it's readable and let you know if a better image is needed before we start. Where a document has text on the reverse, please send both sides.
How much does a certified translation cost?
Pricing depends on document length, language pair, and turnaround option. We provide a clear, fixed quote before any work begins — no hidden fees.
Is my document kept confidential?
Yes. Your documents are handled securely and only shared with the translator and reviewer working on your project. We treat personal and legal documents with care and strict confidentiality throughout.
Get Started Today
Or email us at hello@certifiedtranslationagency.co.uk