Why Choose Our Sworn Translation Services?
Document Types We Translate
Our Simple Process

Certified Sworn Translation of Export Licence for Use Abroad

When your sworn translation of export licence for use abroad documents need to be used officially, you can’t risk a translation that gets questioned, delayed, or rejected. With our certified sworn translation of export licence for use abroad services, you receive a clear, complete translation prepared by a professional linguist and delivered with a signed certification statement suitable for official use.
ACCEPTED BY
Home Office
UKVI
HMCTS
DVLA
FCDO
HM Passport Office
Companies House
Benefits of Our Services

Why Choose Our Services?

Our sworn translation services ensure that your export licence is accurately translated and certified, meeting the stringent requirements of authorities abroad.
We prioritize quality and speed, providing you with timely translations without compromising on accuracy.
Our team specializes in various document types, ensuring that we can handle your specific needs effectively.
Use Cases for Sworn Translation
Personal Documents
Birth certificates, marriage certificates, and identification documents.
Legal Documents
Contracts, court orders, and legal agreements.
Educational Documents
Transcripts, diplomas, and certificates.
Business Documents
Export licences, business contracts, and company registrations.
Use Cases
Where Our Services Are Applicable
Our sworn translation services are essential for businesses looking to expand internationally, ensuring compliance with foreign regulations.
Individuals applying for visas or permits often require certified translations of their export licences.
Legal professionals may need sworn translations for court submissions involving international parties.
Companies involved in international trade must have accurate translations of export licences to facilitate smooth operations.
Certification Options

Understanding Certification Levels

A certified translation includes a signed Certificate of Accuracy, confirming that the translation is true and complete. Different certification levels are available based on your needs.
Certified Translation

A complete translation with a signed Certificate of Accuracy — the standard required by the Home Office, UKVI, HMCTS, DVLA, and most UK institutions.

Most common
Notarised Translation

A certified translation verified by a notary public — required by some courts, embassies, and official bodies for an additional level of authentication.

For higher authentication
Sworn Translation

A legally recognised translation prepared for countries and authorities that require a formal translator declaration, stamp, or seal.

For court & legal use
Apostille & Legalisation

Support for documents that need apostille or legalisation for use abroad — we advise the correct route for your destination country.

For international use
Not sure which certification you need?

Contact us for guidance on the appropriate certification for your documents.

What You Receive

What You Receive

When you order a sworn translation of your export licence, you can expect the following:
Complete translation of all visible text

Every field, stamp, seal, note, and legible handwritten entry — nothing omitted

Signed Certificate of Accuracy

Confirming the translation is true and complete to the translator's knowledge

Translator credentials & contact details

Full name, qualifications, signature, and date — as required by official bodies

Professional document formatting

Layout mirrors the original — tables, headings, and stamps reproduced clearly

Digital PDF delivery

Emailed as a certified PDF ready for submission. Printed hard copy available on request.

Document review before we start

We check your file for missing pages, unclear scans, and certification requirements upfront

A complete translation of all visible text, including stamps and seals, formatted to mirror the original document.
We confirm price and format before we start.
Coverage

Scope of Our Services

We provide comprehensive sworn translation services for a variety of documents, ensuring accuracy and compliance with international standards.
Personal Documents

We translate personal documents such as birth and marriage certificates.

Legal Documents

Our team handles legal documents, ensuring they meet all necessary requirements.

Educational Documents

We specialize in translating educational credentials for use abroad.

Business Documents

Our services include translations for business-related documents, including export licences.

Languages We Cover
Common Languages for Translation
Specialized Language Services
Contact Us for More Languages
English to Spanish
English to French
English to German
English to Mandarin
English to Arabic
English to Russian
English to Italian
English to Portuguese

Don’t see your language? We cover 50+ languages. View the full list →

Practical Guidance for Clients

Who Needs Sworn Translation?

Sworn translations are essential for individuals and businesses that require official recognition of their documents abroad.
How Our Process Works
Step 1: Submit your document for translation.
Step 2: Our team reviews the document and provides a quote.
Step 3: Once approved, we begin the translation process.
Step 4: Receive your certified translation with all necessary documentation.
Step 5: Contact us for any follow-up questions or additional services.
Ensure your documents are ready for international use with our certified services.
Acceptance

Meet Our Expert Translators

Our translators are certified professionals with extensive experience in sworn translations.
Certified Professionals
Qualified Linguists
All our translators hold relevant qualifications and are experienced in legal and technical translations.
Quality Assurance
Rigorous Quality Checks
We implement strict quality control measures to ensure accuracy and reliability.
Client-Focused Support
Dedicated Assistance
Our team is here to support you throughout the translation process.
Secure Handling
Confidentiality Guaranteed
We ensure that all documents are handled securely and confidentially.

Submitting to an authority not listed here? Contact us — we’ll advise the right format.

Additional Options

Enhance Your Translation Experience

We offer additional services to complement your sworn translation, including notarisation and apostille.
Notarisation

Get your translation notarised for added legal validity.

Apostille Services

We provide apostille services for documents intended for use abroad.

Document Formatting

Receive your translation formatted to match the original document.

Expedited Services

Need it fast? Ask about our expedited translation options.

Why Choose Us?
Our commitment to quality and customer satisfaction sets us apart in the translation industry.
How It Works

Our Simple Process

Send Your Document

Upload your document for translation.

Receive a Quote

Get a clear quote based on your document's requirements.

We translate with care

A qualified human translator handles your document. Every name, date, stamp, and detail checked before it leaves us.

Receive Your Translation

Get your certified translation delivered promptly.

Common Questions

Questions people usually ask

What is a sworn translation?

A sworn translation is a certified translation that is legally recognized for official use.

Do you translate export licences?

Yes, we specialize in sworn translations of export licences for use abroad.

Can I submit my document online?

Absolutely! You can easily upload your documents through our website.

Will you translate stamps and seals?

Yes, all visible text, including stamps and seals, will be accurately translated.

What's the difference between certified, notarised, and sworn translation?

A certified translation includes a signed Certificate of Accuracy and meets the requirements of most UK official bodies. A notarised translation adds verification by a notary public, required by some courts and embassies. A sworn translation is a formal legal declaration by a recognised translator, required by certain countries and courts. We help you identify which level is right for your document and destination.

Can I send a photo from my phone rather than a scanned PDF?

Yes — a clear, well-lit photo is fine. We'll confirm whether it's readable and let you know if a better image is needed before we start. Where a document has text on the reverse, please send both sides.

How much does a certified translation cost?

Pricing depends on document length, language pair, and turnaround option. We provide a clear, fixed quote before any work begins — no hidden fees.

Is my document kept confidential?

Yes. Your documents are handled securely and only shared with the translator and reviewer working on your project. We treat personal and legal documents with care and strict confidentiality throughout.

Get Started Today

Request your quote now and receive a certified sworn translation of your export licence tailored to your needs.